Nghịch lý anh em sinh đôi

vi

WikiRank.net
ver. 1.6

Nghịch lý anh em sinh đôi

Qualität:

Zwillingsparadoxon - Gedankenexperiment zum scheinbaren Widerspruch in der speziellen Relativitätstheorie. Artikel "Nghịch lý anh em sinh đôi" in der vietnamesischen Wikipedia hat 4.2 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 0 Referenzen und 2 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Seit der Erstellung des Artikels "Nghịch lý anh em sinh đôi" wurde sein Inhalt von 9 registrierten Benutzern der vietnamesischen Wikipedia verfasst und von 1785 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 3 Mal in der vietnamesischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 1277 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Vietnamesische): Nr. 1315 im Februar 2019
  • Globales: Nr. 132 im Januar 2002

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Vietnamesische): Nr. 17879 im Februar 2016
  • Globales: Nr. 9839 im November 2017

Es gibt 46 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
Twin paradox
76.8615
2Lateinische (la)
Paradoxum geminorum
58.8073
3Russische (ru)
Парадокс близнецов
56.1597
4Französische (fr)
Paradoxe des jumeaux
54.5018
5Norwegische (Nynorsk) (nn)
Tvillingparadokset
39.5156
6Deutsche (de)
Zwillingsparadoxon
33.9586
7Polnische (pl)
Paradoks bliźniąt
33.4899
8Türkische (tr)
İkiz paradoksu
27.6337
9Schwedische (sv)
Tvillingparadoxen
26.8451
10Ukrainische (uk)
Парадокс близнят
24.9428
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Nghịch lý anh em sinh đôi" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Twin paradox
3 267 372
2Spanische (es)
Paradoja de los gemelos
1 368 333
3Russische (ru)
Парадокс близнецов
1 070 076
4Italienische (it)
Paradosso dei gemelli
860 390
5Französische (fr)
Paradoxe des jumeaux
762 086
6Polnische (pl)
Paradoks bliźniąt
735 407
7Deutsche (de)
Zwillingsparadoxon
697 007
8Japanische (ja)
双子のパラドックス
663 500
9Chinesische (zh)
双生子佯谬
287 553
10Portugiesische (pt)
Paradoxo dos gêmeos
243 588
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Nghịch lý anh em sinh đôi" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Twin paradox
10 414
2Russische (ru)
Парадокс близнецов
2 543
3Italienische (it)
Paradosso dei gemelli
2 464
4Deutsche (de)
Zwillingsparadoxon
1 858
5Spanische (es)
Paradoja de los gemelos
1 756
6Japanische (ja)
双子のパラドックス
1 726
7Französische (fr)
Paradoxe des jumeaux
1 675
8Polnische (pl)
Paradoks bliźniąt
1 150
9Chinesische (zh)
双生子佯谬
1 074
10Türkische (tr)
İkiz paradoksu
553
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "Nghịch lý anh em sinh đôi" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Twin paradox
374
2Deutsche (de)
Zwillingsparadoxon
167
3Französische (fr)
Paradoxe des jumeaux
166
4Russische (ru)
Парадокс близнецов
99
5Italienische (it)
Paradosso dei gemelli
92
6Spanische (es)
Paradoja de los gemelos
71
7Polnische (pl)
Paradoks bliźniąt
62
8Hebräische (he)
פרדוקס התאומים
61
9Chinesische (zh)
双生子佯谬
56
10Niederländische (nl)
Tweelingparadox
52
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "Nghịch lý anh em sinh đôi" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Deutsche (de)
Zwillingsparadoxon
1
2Spanische (es)
Paradoja de los gemelos
1
3Hindi (hi)
यमल विरोधाभास
1
4Koreanische (ko)
쌍둥이 역설
1
5Schwedische (sv)
Tvillingparadoxen
1
6Arabische (ar)
مفارقة التوأم
0
7Weißrussische (be)
Парадокс блізнят
0
8Bulgarische (bg)
Парадокс на близнаците
0
9Katalanische (ca)
Paradoxa dels bessons
0
10Tschechische (cs)
Paradox dvojčat
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "Nghịch lý anh em sinh đôi" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
Twin paradox
182
2Ukrainische (uk)
Парадокс близнят
172
3Französische (fr)
Paradoxe des jumeaux
160
4Polnische (pl)
Paradoks bliźniąt
84
5Koreanische (ko)
쌍둥이 역설
70
6Romanische (ro)
Paradoxul gemenilor
63
7Russische (ru)
Парадокс близнецов
61
8Armenische (hy)
Երկվորյակների պարադոքս
56
9Chinesische (zh)
双生子佯谬
53
10Serbische (sr)
Парадокс близанаца
41
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Vietnamesische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Vietnamesische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Vietnamesische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Vietnamesische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Vietnamesische:
Global:
Zitate:
Vietnamesische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
arArabische
مفارقة التوأم
beWeißrussische
Парадокс блізнят
bgBulgarische
Парадокс на близнаците
caKatalanische
Paradoxa dels bessons
csTschechische
Paradox dvojčat
daDänische
Tvillingeparadokset
deDeutsche
Zwillingsparadoxon
elGriechische
Παράδοξο των διδύμων
enEnglische
Twin paradox
esSpanische
Paradoja de los gemelos
etEstnische
Kaksikute paradoks
euBaskische
Bikien paradoxa
faPersische
پارادوکس دوقلوها
fiFinnische
Kaksosparadoksi
frFranzösische
Paradoxe des jumeaux
glGalizische
Paradoxo dos xemelgos
heHebräische
פרדוקס התאומים
hiHindi
यमल विरोधाभास
hrKroatische
Paradoks blizanaca
huUngarische
Ikerparadoxon
hyArmenische
Երկվորյակների պարադոքս
idIndonesische
Paradoks Kembar
itItalienische
Paradosso dei gemelli
jaJapanische
双子のパラドックス
kaGeorgische
ტყუპების პარადოქსი
koKoreanische
쌍둥이 역설
laLateinische
Paradoxum geminorum
ltLitauische
Dvynių paradoksas
nlNiederländische
Tweelingparadox
nnNorwegische (Nynorsk)
Tvillingparadokset
noNorwegische
Tvillingparadokset
plPolnische
Paradoks bliźniąt
ptPortugiesische
Paradoxo dos gêmeos
roRomanische
Paradoxul gemenilor
ruRussische
Парадокс близнецов
shSerbokroatische
Paradoks blizanaca
simpleEinfache Englische
Twin paradox
skSlowakische
Paradox dvojčiat
slSlowenische
Paradoks dvojčkov
srSerbische
Парадокс близанаца
svSchwedische
Tvillingparadoxen
thThailändische
ปฏิทรรศน์ฝาแฝด
trTürkische
İkiz paradoksu
ukUkrainische
Парадокс близнят
viVietnamesische
Nghịch lý anh em sinh đôi
zhChinesische
双生子佯谬

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Vietnamesische:
Nr. 17879
02.2016
Global:
Nr. 9839
11.2017

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Vietnamesische:
Nr. 1315
02.2019
Global:
Nr. 132
01.2002

Geschichte des weltweiten Beliebtheitsrankings

Lokaler AI-Rangverlauf

Globaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

simple: Twin paradox

Neuigkeiten vom 6. September 2024

Am 6. September 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Linkin Park, Chester Bennington, Rob Bourdon, Emily Armstrong, Cristiano Ronaldo, UEFA Nations League, Beetlejuice, Jessica Pegula, Mike Shinoda, Rebecca Cheptegei.

In der vietnamesischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Đài Truyền hình Kỹ thuật số VTC, Thang sức gió Beaufort, Bão Haiyan (2013), VNG, Nguyễn Huy Dũng, Bão, Mắt bão, Hải Nam, Việt Nam, Bão nhiệt đới Linda (1997).

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen